فيما بين القوات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 军种间
- 军种间联合的
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "اتفافية بشأن تنازع القوانين فيما يتعلق بصيغة أحكام الوصية" في الصينية 遗嘱方式法律抵触公约
- "الاتفاقية المتعلقة بقوانين الطوابع فيما يتعلق بالسفاتج والسندات الإذنية" في الصينية 汇票和本票印花税法公约
- "مشترك بين القوات" في الصينية 军种间 军种间联合的
- "الاتفاقية المتعلقة بتسوية أوجه معينة من تنازع القوانين فيما يتعلق بالشيكات" في الصينية 解决支票的某些法律抵触公约
- "اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بتنازع القوانين فيما يتعلق بالسفاتج والسندات الأذنية والفواتير" في الصينية 关于汇票、本票和发票方面法律冲突的美洲公约
- "اتفاقية البلدان الأمريكية المتعلقة بتنازع القوانين فيما يتعلق بالشيكات" في الصينية 关于支票方面法律冲突的美洲公约
- "الاتفاقية المتعلقة بقوانين الطوابع فيما يتعلق بالشيكات" في الصينية 支票印花税法公约
- "القواعد التنظيمية لمركز المسؤولين غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية" في الصينية 关于非秘书处官员和特派专家的地位、基本权利和义务的条例
- "الاتفاقية المتعلقة بعدم العدوان وعدم استعمال القوة في العلاقات بين دول آسيا والمحيط الهادئ" في الصينية 亚太国家在相互关系中互不侵犯和互不使用武力公约
- "تصنيف:عقود في غواتيمالا" في الصينية 各年代危地马拉
- "القواعد الاختيارية للتحكيم في المنازعات القائمة بين دولتين" في الصينية 仲裁两国间争端的任择规则
- "الاتفاقية المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة" في الصينية 男女工人同工同酬公约
- "الاتفاقية المتعلقة بتسوية أوجه معينة من تنازع القوانين فيما يتعلق بالسفاتج والسندات الإذنية" في الصينية 解决汇票和本票的某些法律抵触公约
- "التوصية المتعلقة بالمساواة بين العمال والعاملات في الأجر عن العمل المتساوي في القيمة" في الصينية 男女劳工同工同酬建议
- "القوات الجوية الفلبينية" في الصينية 菲律宾空军
- "القوات المسلحة الفلبينية" في الصينية 菲律宾武装部队
- "مؤتمر فيما بين جزر القمر" في الصينية 科摩罗岛屿间会议
- "اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات التي تعقد بين الدول والمنظمات الدولية أو فيما بين المنظمات الدولية" في الصينية 关于国家和国际组织间或国际组织相互间条约法的维也纳公约
- "فرع التنسيق والتعاون فيما بين المنظمات" في الصينية 组织间协调与合作处
- "القوات المسلحة البيروفية" في الصينية 秘鲁军事
- "نظام المعلومات الإقليمي للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية المتعلق بالعرض والطلب" في الصينية 区域技合供求信息系统
- "الوحدة المشتركة بين بعثة التحقق من حقوق الإنسان في غواتيمالا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" في الصينية 联危核查团/开发署联合股
أمثلة
- وتُعقد اجتماعات القيادات فيما بين القوات الحدودية للبلدين لتقييد حركة المجرمين عبر الحدود.
两国边防部队之间举行旗帜会议,以便限制罪犯跨界行动。 - ازدادت الاشتباكات أيضا فيما بين القوات المسلحة السودانية وجماعات المتمردين خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
在本报告所述期间,苏丹武装部队与反叛团体之间的冲突也增加了。 - وأضاف أن انتشار عمليات حفظ السلام يمكن أن يستغل كفرصة للتوعية بالمشكلة فيما بين القوات والجمهور العام.
可以利用部署维和行动提高维和部队和公众对这个问题的认识程度。 - واستمرت مظاهر التوتر فيما بين القوات الجمهورية لكوت ديفوار وبين قطاعات من السكان، وأفضت إلى عدد من المصادمات.
科特迪瓦共和军与部分居民之间一直保持紧张关系,导致了一些冲突。 - ولئن كان إحراز التقدم مستمر على الأرض فلا تزال قضايا الانضباط فيما بين القوات الصومالية تشكل تحديا خطيراً.
虽然在当地不断取得进展,但索马里部队中的纪律问题仍然是个严重挑战。 - وليس هذا المثال الوحيد على الحوادث الدامية التي تقع فيما بين القوات المسلحة الأرمينية التي تعمل في الأراضي المحتلة بأذربيجان.
这并非在阿塞拜疆被占领土服役的亚美尼亚军人之间唯一的流血事件案例。 - وفي أوائل عام 2013، أجرى الفريق المعني بتنسيق تنفيذ استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي دراسة استقصائية فيما بين القوات العسكرية وأفراد الشرطة.
2013年初,全球外勤支助战略执行协调组对军人和警察进行了调查。 - ولا تزال اللجنة تبذل جهودا تعاونية فيما بين القوات العسكرية وهي تشكل أكبر منتدى للتنسيق الناجح مع القوات العسكرية الباكستانية على طول الحدود.
三边委员会继续为建立军事协作关系作出努力,成为沿边界线与巴基斯坦成功进行协调的最重要的议事机构。 - `3` أصدرت منظمة حلف شمال الأطلسي ما يسمى باتفاقات المعايير لتوحيد إجراءات محددة فيما بين القوات من الدول الأعضاء فيها.
《北大西洋公约组织》颁布了所谓 " 标准化协定 " ,以在其成员国部队之间统一某些程序。 - (ل) إقامة الاتصالات والمناسبات الثنائية والمتعددة الأطراف على نحو منتظم بين الأفراد المتخصصين وذلك بهدف تحسين العلاقات فيما بين القوات العسكرية في المنطقة ولتهيئة مناخ من الثقة المتبادلة في المجال العسكري؛
因此,这些组织为了防止冲突或解决冲突所作的努力结果是及时和适当的,在出现争端和危机时可以及时作出反应。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2